Jedálny lístok / Menu / Menü

Platba kartou nad 5 €

Predjedlá / Starters / Vorspeisen
Polievky / Soup / Suppen
Šaláty z čerstvej zeleniny / Fresh vegetable salads / Salate aus frischem Gemüse

 

Ryby / Fish / Fische
Rizotá a cestoviny / Risotto and pasta / Risotto und Pasta
Hlavné jedlá / Main Courses / Hauptgerichte
Tradičné slovenské jedlá / Traditional Slovak meat / Traditionelle Slowakische Gerichte

 

Steaky / Steaks / Steaks
Dresingy / Dressings / Dressings

 

Omáčky / Sauces / Soßen
Prílohy / Side dishes / Beilagen
Dezerty / Desserts / Nachspeisen

 

Alergény / Allergens / Allergene

 


 


Predjedlá / Starters / Vorspeisen
       
60 g Capresse s mozarelou s prekladanou paradajkou a čerstvou bazalkou a panenským olivovým olejom 7 3, 60

Caprese salad with mozzarella, tomato, fresh basil and virgin olive oil

Caprese mit Mozzarella und Tomaten mit Basilikum
       
50 g Carpaccio z lososa s olivovým olejom a s chrumkavým toastom 4 5, 20

Salmon carpaccio with olive oil and crunchy toast

Lachs-Carpaccio mit Olivenöl und knusprigem Toast
       
100 g Zemiakové placky s grilovaným enciánom a paradajkou 7 4, 20

Fried potato patties with grilled camembert and tomato

Kartoffelpuffer mit Grillenzian und Tomate
       
100 g Tatarák zo sviečkovej 3 7, 00

Sirloin steak tartare

Tatar vom Rinderfilet
       
       

 

 
     

Polievky / Soup / Suppen
       
0,22 l Silný slepačí vývar s mäsom, zeleninou a rezancami 1, 9 2,00

Strong chicken broth with meat, vegetables and noodles

Starke Hühnerbrühe mit Fleisch, Gemüse und Nudeln
       
       

 

 
       
0,22 l Paradajková so syrom 1, 7 2,00

Tomato soup with cheese

Tomatensuppe mit Käse
       
       

 

 
       
0,22 l Horehronská kapustnica s klobásou a úd. mäsom 7, 1, 9 2, 50

,,Horehronská“, sour cabbage soup with smoked meat and sausage

„Horehronská“ Krautsuppe mit Wurst und Rauchfleisch
       
0,22 l Kráľovská cesnačka 1 2,00

Garlic soup

Knoblauchsuppe
     

Šaláty z čerstvej zeleniny / Fresh vegetable

salads / Salate aus frischem Gemüse
       
250 g Miešaný listový šalát s kačacími prsiami, orechami a brusnicový dip 8 6, 90

Green salad with duck breast, nuts and a cranberry dip

Gemischter grüner Salat mit Entenbrust, Walnüssen und Preiselbeer-Dip
       
250 g Miešaný šalát s cherry paradajkami a mozarelou mozarelou, paprika 7 5, 99

Mixed salad with cherry tomatoes, mozzarella and pepper

Gemischter Salat mit Kirschtomaten, Mozzarella und Paprika
     
250 g Miešaný listový šalát s orestovanými kuracími prsíčkami, s grilovaným ananásom 6, 50

Green salad with fried chicken breast and grilled pineapple

Gemischter grüner Salat mit gebratener Hähnchenbrust und gegrillter Ananas
     
250 g Grécky šalát 5, 99

(paradajka, uhorka, paprika, feta syr, olivy) 7

Greek salad

(tomato, cucumber, pepper, feta cheese, olives)

Griechischer Salat

(Tomaten, Gurken, Paprika, Fetakäse, Oliven)
       
150 g Miešaný šalát z čerstvej zeleniny 7, 10 2, 49

Mixed fresh vegetable salad, with a dressing

Gemischter Salat aus frischem Gemüse, Dressing
       
250 g Šalát „Kúria“ (3 druhy mäsa, kari dresing) 7 6, 99

Salad „Kúria“ (3 kinds od meat, curry dressing)

Salat „Kúria“ (3 Sorten Fleisch, Currydressing)
     
30 g Dressing podľa výberu (cesnakový, jogurtový, bylinkový) 1,10

Dressing of your choice (garlic, yoghurt, herbs)

Dressing nach Wahl (Knoblauch, Joghurt, Kräuter)
     

Ryby / Fish / Fisch
       
150 g Losos plnený nivou s citrónovou omáčkou a špargľou 7, 4 8, 90

Salmon stuffed with blue cheese, lemon sauce and asparagus

Lachs gefüllt mit Blauschimmelkäse, Zitronensauce und Spargel
     
     

 

 
     
150 g Losos na bylinkách a cesnaku 8, 90

Salmon with herbs and garlic

Lachs mit Kräutern und Knoblauch
       
200 g Grilovaný pstruh na bylinkách s bylinkovým maslom 4, 7 6, 20

Grilled trout with herbs and a herbed butter

Gegrillte Forelle mit Kräutern und Kräuterbutter
     

+ 10 g pstruh naviac 0, 20

extra trout

mehr Forelle
     

Rizotá a cestoviny / Risotto and pasta

/ Risotto und Pasta
       
250 g Krémové dubákové rizoto s parmezánom 7 6, 49

Risotto with porcini mushrooms and parmesan

Risotto mit Steinpilzen und Parmesan
       
350 g Penne s lososom a pórom preliate parmezánovou omáčkou 1 6, 99

Penne pasta with salmon and leek poured over white parmesan sauce

Penne mit Lachs und Parmesansoße
       
300 g Smotanové penne s lesnými hubami, parmezánom a slaninkou 7, 1 6, 49

Penne with a creamy sauce made of wild mushrooms, parmesan and bacon

Cremige Penne mit Waldpilzen, Parmesan und Speck
     
300 g Penne pomodoro s kuracím mäsom, sušenými paradajkami, parmezánom  1, 12 6, 49

Penne pomodoro with chicken, sun dried tomatoes and parmesan

Penne pomodoro mit Hähnchen, getrockneten Tomaten, Parmesan
     
     

 

 
     
     

 

 
     
     

 

 
     

Hlavné jedlá / Main Courses / Hauptgerichte
       
       

 

 
     
     

 

 
     
150 g Bravčové medailónky z panenky s bylinkovou omáčkou 6, 90

Pork tenderloin with herb sauce

Schweinesteaks mit Kräutersoße
       
150 g Grilovaná krkovička so štuchanými zemiačikmi 1 6, 90

Grill pork loin with crushed potatoes

Gegrilltes Schweinefilet mit gehackten Kartoffeln
       
150 g Panenka špikovaná špargľou s tymiánovými zemiakmi v šupke 8 8, 20

Pork fillet larded with asparagus, with thyme potatoes in the skin

Schweinefilet mit Spargel mit Pellkartoffeln
       
150 g Hovädzie pikantné rezance s farebnou paprikou a kari ryžou 1 8, 90

Spicy beef noodles with coloured pepper and curry rice

Pikante Rindfleischnudeln mit bunter Paprika und Curryreis
     
150 g Pečené jelenie stehno so šípkovou omáčkou 8, 90
  Roasted deer leg with rose hip sauce  

Gebratener Schenkel mit Hagebuttensoße
     
150 g Pečené jelenie stehno s dubákovým pyré 8, 90

Roasted deer leg with porcini mushrooms puree

Gebratener Hirschschenkel mit Steinpilzpüree
       
200 g Bravčový steak so slaninkou a volským okom 3 7, 20

Pork steak with bacon and fried egg

Schweinesteak mit Speck und Spiegelei
       
150 g Kurací plnený rezník Enciánom v haruľovom cestíčku 7, 1, 3 6, 90

Chicken breast in a fried potato patties crust with camembert

Hähnchenschnitzel gefüllt mit Enzian im Kartoffelpuffer-Teig
       
       

 

 
       
150 g Restovaná kuracia pečeň na slaninke v domácej lokši 3 6, 90

Roasted chicken liver with bacon in a potato pancake

Gebratene Geflügelleber mit Speck im Kartoffelfladen
       
200 g Kačacie prsia na červenej kapuste s domácou lokšou 3 8, 99

Duck breast with red cabbage and potato pancake

Entenbrust mit Rotkraut und Kartoffelfladen
     
200 g Kačacie prsia s tymiánom a rozmarínom 7, 99

Duck breast with thyme and rosemary

Entenbrust mit Thymian und Rosmarin
     

Tradičné slovenské jedlá

/ Traditional Slovak meat

/ Traditionelle Slowakische Gerichte
       
350 g Bryndzové halušky 7, 1, 3 4,40

Traditional potato dumplings with bryndza (cheese)

Kartoffelklößchen mit Schafskäse
       
350 g Halušky s kyslou kapustou 7, 1, 3 4,10

Traditional potato dumplings with sauerkraut

Kartoffelklößchen mit Sauerkraut
     
150 g Bravčová pečená krkovička, červená kapusta, knedľa 6, 90

Grill pork loin, red cabbage and home dumpling

Gegrilltes Schweinefleisch mit Rotkraut und Knödeln
       
       

 

 
     
200 g Važecká pochúťka v haruľovej placke 8, 90

2 types meat-pork and chicken breast with fried potato patties

Schweinefleisch, Hähnchenbrust im Kartoffelpufferteig
     
150 g Kuracie soté ,,Stroganov“ s maslovými haluškami 6, 90

Chicken strips with traditional potato dumplings

Hähnchengeschnetzeltes mit traditionallen Kartoffelkößchen
       
100 g Vyprážaná parenica 3, 1, 7 4, 20

Deep fried cheese

Panierter Käse
       
100 g Vyprážaný encián 3, 1, 7 4,20

Deep fried camembert

Panierter Enzian
     
100 g Grilovaný encián 4,20

Grilled camembert

Gegrillter Enziankäse
       
300 g Pečené bravčové rebrá 7, 9, 1 6, 90

/horčica, chren, uhorky, baranie rohy/

Roasted pork ribs

/mustard, horseradish, gherkish, sweet and sour chilli/

Gebratene Schweinerippchen

/Senf, Meerrettich, Gewürzguken, süße und scharfe Peperoni/
       
       

 

 

 

 

 
     

   
     

Steaky / Steaks / Steaks
     
250 g Flank steak 8, 99
     
250g Kurací steak 5,99
     
250 g Hovädzí steak z pravej sviečkovej 18, 99

Beef steak / Rindersteak
     

Dresingy / Dressings / Dressings
       
30 g Cesnakový 3, 7, 10 1,10

Garlic / Knoblauch
       
30 g Bylinkový 3, 7, 10 1,10

Herb / Kräuter
       
30 g Pikantný 3, 7, 10 1,10

Spicy / Pikant
       
30 g Tatárska omáčka alebo Kečup 3, 7, 10 1, 10

Tartar sauce or Ketchup
     

Omáčky / Sauces / Soßen
       
50 g Syrová 7, 1 2,00

Cheese / Käse
     
50 g Zo zmesi zeleného a červeného korenia 2,00

Green and red pepper spices sauce

Aus einer Mischung vom grünen und roten Pfeffer
       
    1 2,00

 

 
       
50 g Dubáková 1 2,00

Pocini mushrooms / Steinpilze
     

Prílohy / Side dishes / Beilagen
     
150 g Anglická zelenina 2,50

English vegetables

Englisches Gemüse
     
150 g Grilovaná zelenina 2, 50

Grilled vegetables

Gegrilltes Gemüse
     
150 g Opekané zemiaky 1, 90

Roasted potatoes

Bratkartoffeln
       
150 g Varené zemiaky 7 1, 90

Boiled potatoes

Salzkartoffeln
     
    1, 90

 

 
     
150 g Zemiakové hranolky 1, 90

Potato chips

Pommes frites
     
150 g Dusená ryža 1, 90

Braised rice

Reis gekocht
       
150 g Zemiaková kaša 1, 7 1, 90

Mashed potatoes

Kartoffelpüree
       
150 g Domáca knedľa 1, 3, 7 1, 90

Home Dumpling

Hausgemachte Knödel
     

Dezerty / Desserts / Nachspeisen
       
400 g Čučoriedková pochúťka 3, 1, 7 7, 99

Blueberry delight

Leckerer Blaubeerkuchen
       
200 g Palacinky s čokoládou 3, 1, 7 3, 99

Pancakes with chocolate

Pfannkuchen mit Schokolade
       

+ lesným ovocím 1 0, 70

+ wild fruits

+ Waldfrüchte
     

+ Nutellou 0, 70

+ Nutella

+ Nutella
       

+ bielou čokoládou s jogurtom 7 0, 70

+ white chocolate and yoghurt

+ weiße Schokolade mit Joghurt
       
250 g Šúľance s makom 1, 3 5, 50

Thick potato noodles with poppy seeds

Schupfnudeln mit gemahlenem Mohn
     
150 g Dezert podľa dennej ponuky 2,90/3,50

Dessert of the day

Dessert des Tages
 
Alergény:
1 – obilniny, 2 – kôrovce, 3 - vajcia, 4 – ryby, 5 – arašidy, 6 – sója, 7 – mlieko a výrobky, 8 – orechy, 9 – zeler, 10 – horčica, 11 – sézam, 12 – oxid siričitý, 13 – vlčí bôb, 14 – mäkkýše
Allergens:
1 – cereals, 2 – crustaceans, 3 - eggs, 4 – fish, 5 – peanuts, 6 – soya, 7 – milk and dairy, 8 – nuts, 9 – celery, 10 – mustard, 11 – sesame, 12 – sulfur dioxide, 13 – lupine, 14 – molluscs
Allergene:
1 - Getreide, 2 - Krebstiere, 3 - Eier, 4 – Fische, 5 - Erdnüsse, 6 - Soja, 7 – Milch und Mil­chprodukte, 8 - Nüsse, 9 - Sellerie, 10 – Senf, 11 - Sesam, 12 - Schwefeldioxid, 13 - Lupine, 14 - Weichtiere
 
Hmotnosť jedál je uvedená pred tepelnou úpravou.
All meals have been weighed before cooking.
Das Gewicht von Gerichten ist vor dem Kochen gegeben.
 
Jedálny lístok pre Vás pripravil Miroslav „Jerry“ Holzmann.
Menu by Miroslav “Jerry” Holzmann.
Die Speisekarte hat für Sie Miroslav „Jerry“ Holzmann vorbereitet.
 
Ceny kaukulovala: Ľubica Nemešová.
Calculation of prices: Ľubica Nemešová.
Die Preise hat berechnet: Ľubica Nemešová.
 
Ak máte pripomienky, želania, alebo priania dajte nám vedieť
a my spravíme všetko preto aby sme Vám mohli vyhovieť.
 
Should you have any comments, wishes or requirements,
please don’t hesitate to contact us and we will do our best to meet your suggestions
 
Wenn Sie irgendwelche Bemerkungen, Wünsche oder Verlangen haben,
lassen Sie es uns wissen und wir kommen Ihnen gerne entgegen.
 
A teraz Vám prajeme Dobrú chuť!
We hope that you will enjoy your meal!
Guten Appetit!